My Photo

COPYRIGHT

  • i thank you for visiting my blog! if you would like to use any of the images you see here, please ask me first. thanks!::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: gracias por visitarme! si quiere usar las imagenes que ve en mi blog, por favor pidame permiso primero. gracias!

.......


  • www.flickr.com
    This is a Flickr badge showing public photos from Veronica TM. Make your own badge here.
Blog powered by TypePad

July 23, 2008

and another dress/ y otro vestido mas

Otrovestido  

i hope you are not tired of seeing dresses i make for fiona, because there are many more to come!.  there is nothing more satisfying to me than to see her wearing things i make with my hands. and if i let my imaginaton run wild, i picture her daughter {if she has one, of course} wearing these dresses and them being passed to future generations, one of the best gifts i can leave my family, in my opinion.  this one is made of embroidered linen.  it looks a little big on her, maybe because it is a little longer than this one, though they are made with the same pattern.  i will take photos her wearing it soon. 
are you having a nice week?

Otrovestidodetalle

espero que no estes cansada de ver fotos de vestidos que le hago a fiona, porque todavia van a haber muchos mas!  no hay nada que me de mas satisfaccion que verla vestida con algo que yo le hice con mis manos.  y se me suelta la imaginacion y pienso que si ella tiene una nena tambien los podra usar y asi, se iran pasando de generacion en generacion, no se me ocurre nada mas amoroso como legado para mi familia.
este vestido esta hecho de lino bordado.  le queda un poquito grande, tal vez porque es un poco mas largo que este, aunque estan hechos con el mismo patron.  pronto le voy a sacar fotos 'en accion'.
como va tu semana?

July 17, 2008

this one is for me/este es para mi

Moleskinefront  

what a week!  a roller coaster of emotions that i have a hard time talking about now.  and again, bringing myself back to creating.  this is my moleskine.  the goal is to create every day, a photo, a drawing, a collage, a word...even if i only have two minutes for it.  i think i will show some pages here once a week.
don't know how it is going to work out when i start the program from this book.  has anyone done it?
have a peaceful day!
Moleskineback

ay, que semana llena de emociones tan fuertes que me sacudieron hasta el alma.  todavia se me hace dificil hablar del tema.  otra vez a crear, a creer.  este es mi moleskine, el objetivo es hacer algo creativo todos los dias, una foto, un collage, un dibujo, una palabra...aunque tenga solo un minuto para hacerlo.  creo que voy a mostrar alguanas paginas completas una vez por semana aca. 
no se que va a pasar cuando empiece el programa de este libro.  alguien lo hizo ya?
te deseo un dia lleno de paz.

July 12, 2008

making/haciendo cosas

Pollera1

making things always helps me.  making things for fiona is even better.  i am not super-happy with this skirt, but it is finished and that is an accomplishment to me.  linen with applique. 
have a nice week!

Pollera2

hacer cosas con las manos siempre me ayuda, y hacer cosas para fiona es lo mejor.  no estoy muy contenta con esta pollera/falda, pero esta terminda, y eso ya es un logro para mi.  lino con aplicaciones.
que tengas una semana muy linda.

Pollerafiona


July 07, 2008

Regalo

this is a little plant my mum made for fiona, she cut a branch from another one and put it in water, it already has roots.  she put it there so fiona can look at it while she eats since it is right next to her chair.  she left saturday morning and we miss her.  the distance is so big and so heavy...

esta es una plantita que mi mama le hizo a fiona, corto un gajo de otra y lo puso en agua.  ya tiene raices.  la puso ahi para que fiona la pueda ver cuando come, esta justo al lado de su silla.  mi mam se fue el sabado a la man~ana.  como la extran~amos!  la distancia es grande y tan pesada...

June 29, 2008

pastel love

Pastellovedigi1

Pastelovedigi2

Pastelovedigi3

i found them this weekend on a trip to the thrift store with my mum.  i guess small things make me happy because every time i see them in their beautiful colours i can't help but smile. 
Have a colourful week!  {polaroid version here}

las encontre en el negocio de cosas usadas este fin de semana, cuando fui con mi mama.  parece que las cosas simples me hacen feliz, ya que cada vez que las veo, con sus colores tan lindos, no puedo dejar de sonreir.  {aca para la version polaroid}.
te deseo una semana con colores.

June 27, 2008

pure inspiration/inspiracion pura

Inspiration1
Inspiration2
Inspiration3
Inspiration4

from inside out magazine/ de la revista inside out.

June 24, 2008

her right foot/con el pie derecho

Shoesdigi

she is growing and i am growing with her.

ella crece y yo crezco con ella.

June 14, 2008

all the happy days to you

Diadelpadre1

Diadelpadre3

because you are kind
because you try every single day to be the best father you can be
because you show us your love
because you are patient
because you play the guitar for us
because when you go to music class, you dance and act silly and you don't care
because you are a natural at changing diapers, giving baths and rocking her to sleep
because you are our favourite and our best
WE LOVE YOU, PAPA!!!

Diadelpadre2 Davefiona  

porque sos bondadoso
porque todos los dias tratas de ser el mejor papa que podes ser
porque nos mostras todo lo que nos queres
porque tenes mucha paciencia
porque tocas la guitarra cuando queremos bailar
porque, cuando vas a la clase de musica, bailas y cantas y no te importa lo que piensen los demas
porque te es tan natural cambiarle los pan~ales, ban~arla y ponerla a dormir
porque sos todo lo que necesitamos y mas
TE QUEREMOS HASTA EL INFINITO, PAPA!!!

May all the dads in your world have a happy day!

Que todos los papas que te rodean tengan un muy feliz dia!

June 10, 2008

nostalgia again

Sometimes I would like to visit this little girl and ask her so many things!  bithdays make me nostalgic.

A veces me gustaria sentarme con esta nenita y preguntarle tantas cosas!  los cumplean~os me ponen nostalgica.

Yochiquita

{me, 8 months/yo a los 8 meses}

June 02, 2008

every day things/cosas cotidianas

five years ago {and he still gets me, he is still my best friend}:
hace cinco an~os {y todavia me entiende como nadie mas lo puede hacer}
Aniversario

this is the card I made him this year:
la tarjeta que le hice esta vez:
Tarjeta  

photobooth of three generations:
photobooth de tres generaciones:
Photobooth  

drawing by my mum for Fiona:
dibujo de mi mama para Fioni:
Dibujomami  

royalty of this house:
la princesa y su subdito:
Royalty

a gift for a friend:
un regalo para una amiga:
Floresenvellum

happy June to you!
Que junio empiece con todas las fuerzas para vos!

May 26, 2008

thrifting cuteness/cosas usadas y lindas

Here are some of the things i have found in my treasure hunting excursions lately {it helps when your mum goes too}:

Estas son algunas de las cosas que encontre en mis viajes en busca de 'tesoros' ultimamente {ayuda ir acompan~ada de tu mama}: 

Bunniesfront1 Bunniesside Bunniesback
These two little {2 inches tall} sweet musical bunnies are in the shop now.  I hope somebody buys them soon because  the more I look at them, the more I want to keep them.
Estos dos conejitos de madera que miden 5 cm. de altura.  Los puse en el negocio y espero que alguien los compre pronto porque cuanto mas los miro, mas me los quiero quedar.

Coasters
Some of the coasters that came in a big bag {I think I have plans for them}
Algunos de los posavasos que vinieron en una bolsa grande {me parece que ya tengo un plan para usarlos}

Pins
Handpainted safety pins/Alfileres de gancho pintados a mano.

Doggiesside Doggiesfront Doggiesprendedor
These super-tiny doggies.  I added a safety pin and voila! a new and very origilal pin.
Estos perritos miniatura a los que le agregue un alfiler de gancho y voila!, un prendedor nuevo y super original.

Vanityfront
Vanityside1
Vanityside2
And this oh so cute Sanrio vanity from 1978. 
Y esta vanity de Sanrio tan, tan linda, de 1978.

{Sorry about this annoying underline, I guess I am in the typepad beta team and these things happen}
{Perdon por este subrayado tan molesto, me pusieron en el equipo beta de typepad y pasan estas cosas}

May 23, 2008

more paper and thread/mas papel e hilo

These are tags I made for friends who are patiently waiting for my gifts to arrive at their doors {coming soon!}.  Embroidery on paper, something I l so enjoy doing.  Made with love.

Estas son unas tarjetas que hice para unas amigas que esperan {con mucha paciencia} regalos de mi parte.  Bordado sobre papel, algo que me encanta hacer.  Hechas con amor.

Threetags  

tag 1/tarjeta 1
Tag1  Tag1detail




 tag 2/tarjeta 2
Tag2  Tag2detail





tag 3/tarjeta 3
Tag3    Tag3detail


Enjoy your weekend!

Buen fin de semana!


May 19, 2008

gifts for a cook/regalos para una buena cocinera

These are some gifts I made for my friend's birthday.  She is a great cook so I made her things for the kitchen. 

Estos son unos regalos que hice para mi amiga que cumple an~os.  Como es una muy buena cocinera, le hice cosas para la cocina.

Cucharas
I painted the handles of the spoons and added vintage and new ribbons. {they are resting on one of my favourite vintage finds, this beautifully embroidered runner I found last weekend, but I kept that one}

Pinte los mangos de las cucharas y les agregue cintas antiguas y mas nuevas {las cucharas estan puestas sobre una de mis cosas preferidas: un camino con un bordado lindisimo que encontre la semana pasada en una casa de antiguedades, pero ese se quedo en casa, no lo regalo!}

Repasadores_3  
Two kitchen towels that I embroidered {I still have two more to go, I didn't have the time to finish them}.  Happy birthday, Moni!!

Dos repasadores que borde {todavia me faltan dos mas que no tuve tiempo de terminar}.  Feliz cumple, Moni!!
 

May 13, 2008

another dress/otro vestido

Hi!  This is a new dress I made for Fiona.  She is wearing it with tights and a long sleeve shirt because today is unusually cold.  I used the pattern number 4206 by Simplicity, but I lengthened the top so it became a dress. 
Hope you are having a nice day, I will be back soon, now off to keep playing with grandma.

Hola!  Este es un vestido que acabo de terminarle a Fiona.  Hoy lo uso con medias y remera de manga larga porque hace un poco de frio, cosa rara para mayo en estos pagos.  Use el patron numero 4206 de Simplicity, pero alargue la camisita porque me gustaba mas como vestido. 
Espero que estes pasando un dia muy lindo.  Vuelvo pronto, ahora me voy a seguir jugando con la abuela.

Dress1 Dress3

May 09, 2008

happy day/feliz dia

Because you try to see them as they are and not so much as how you would like them to be.
Because you hold their hands.
Because you sew patches -the real and/or emotional ones- when they need them.
Because you learn to let go.
Because you hurt when they hurt.
Because you love, love, love and then love some more.
Happy mother's day!!!!!

Porque tratas de verlos como son y no como te gustaria que sean.
Porque los llevas de la mano.
Porque coses parches {reales y/o de amor} cuando los necesitan.
Porque aprendes a soltar, a soltarte y a soltarlos.
Porque te duele su dolor.
Porque los queres tanto, tanto, tanto...que parece que vas a explotar de amor.
Feliz dia de la madre!!!!!

Mamiyo_2

My mum and I.  Bosques de Palermo, Buenos Aires, Argentina./Mi mama y yo en los bosques de Palermo, Buenos Aires, Argentina.

Farmersmarket2_2

Fiona and I, last week at the park./Fiona y yo, la semana pasada, en el parque.

Lastres_3

The three of us on Wednesday.  Yes, my mum is here for two months!/Las tres, este miercoles.  Mi mama vino a visitarnos por dos meses!